AD 2   Aeródromos / Aerodromes

MHPR — AEROPUERTO INTERNACIONAL DE PALMEROLA

Note: The following sections in this chapter are intentionally left blank:AD 2.7, AD 2.16, AD 2.19.

MHPR AD 2.1   Indicador de lugar - nombre del aeródromo Aerodrome location indicator - NAME

MHPR — PALMEROLA INTERNACIONAL / AEROPUERTO INTERNACIONAL DE PALMEROLA

MHPR AD 2.2   Datos geograficos y administrativos del aeródromo Aerodrome geographical and administrative data

1 Coordenadas del ARP en el AD:
ARP Coordinates at AD
142256.5508N 0873716.1788W
Emplazamiento en el AD:
Site at AD
Centro de la pista
2 Dirección y distancia desde la ciudad:
Direction and distance from (city)
6 km al sur de la ciudad de Comayagua
3 Elevación:
Elevation
628.5 M (2062 FT)
Temperatura de referencia:
Reference temperature
34.42°C
4 Ondulación Geoidal en AD PSN ELEV:
Geoidal undulation at AD ELEV PSN
4 M
5 Variación magnética/Cambio anual:
MAG VAR / Annual change
1°W (2021) / -0.13°
6 Administración:
AD administration
Palmerola International Airport S.a De C.v
Dirección:
Address
AEROPUERTO INTERNACIONAL PALMEROLA
COMAYAGUA
HONDURAS
Teléfono:
Telephone
EXT. 7750 504 2627-0020 ,  504 3312-3284
Fax:
NIL
AFS:
MHPRZTZX
Web / Email:
e-mail:
cga@palmerola-airport.com
WEB:
palmerola.airport.hn
7 Tipos de tránsito permitido:
Types of traffic permitted
IFR, VFR
8 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.3   Horas de funcionamiento Operational hours

1 Administración del AD:
AD Administration
MON-FRI 1400-2300 UTC
SAT-SAT 1400-1800 UTC
2 Aduanas e Inmigración:
Customs and immigration
H24
3 Dependencias de Sanidad:
Health and sanitation
H24
4 Oficina de notificación AIS:
AIS Briefing Office
H24
5 Oficina de notificación ATS (ARO):
ATS Reporting Office (ARO)
H24
6 Oficina de notificación MET:
MET Briefing Office
H24
7 ATS:
H24
8 Abastecimiento de combustible:
Fuelling
H24
9 Servicios de escala:
Handling
H24
10 Seguridad:
Security
H24
11 Descongelamiento:
De-icing
NIL
12 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.4   Servicios e instalaciones para carga y mantenimiento Handling services and facilities

1 Instalaciones de manipulación de la carga:
Cargo-handling facilities
Terminal de carga:3,588 m2

Plataforma de carga: 32,300 m2
2 Tipos de combustible/lubricante:
Fuel/oil types
JET A-1, AVGAS
 

3 Instalaciones/capacidad de
reabastecimiento:

Fueling facilities/capacity
UNO HONDURAS
3 camiones de refuellers con capacidad total de 15000 gal.
4 tanques de almacenamiento JET A-1 de 10,000 galones cada uno.
1 tanque movil de 250 galones de AVGAS
4 Instalaciones de
descongelamiento:

De-icing facilities
NIL
5 Espacio de hangar para
aeronaves visitantes:

Hangar space for visiting aircraft
NIL
6 Instalaciones para reparación de
aeronaves visitantes:

Repair facilities for visiting aircraft
NIL
7 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.5   Instalaciones y servicios para pasajeros Passenger facilities

1 Hoteles:
Hotels
Cerca del aeropuerto y en la ciudad de Comayagua
2 Restaurantes:
Restaurants
En el aeropuerto y en la ciudad de Comayagua
3 Transporte:
Transportation
Taxis y alquiler de automoviles desde el aeropuerto y autobuses fuera del AD.
4 Instalaciones y servicios médicos:
Medical facilities
- Primeros auxilios en el aeropuerto
- Comayagua Medical Center, Comayagua a 8.8 km del aeropuerto
- Clinicas medicas Emanuel, Comayagua 7 km del aeropuerto
- Hospital Regional Santa Teresa, Comayagua a 7.7 km del aeropuerto
- Centro Medico Comayagua Colonial, Comayagua a 8.6 km del aeropuerto
- Centro de Especialidades Medicas del Valle, Comayagua a 7.5 km del aeropuerto
- Hospital Roberto Suazo Cordova, La Paz a 10.9 km del aeropuerto
5 Oficinas Bancarias y de correos:
Bank and Post Office
En el AD. abierto dentro de las HR AD.
4 cajeros automáticos.
6 Oficina de turismo:
Tourist Office
NIL
7 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.6   Servicios de salvamento y extinción de incendios Rescue and fire fighting services

1 Categoría del AD para la extinción de incendios:
AD category for fire fighting
CAT 7 : H24
2 Equipo de salvamento:
Rescue equipment
3 vehiculos con capacidad de 6,100 litros de agua cada uno
1 ambulancia
1 vehiculo de puesto de mando movil
1 vehículo de intervención rápida (fuegos estructurales y áreas verdes)
3 Capacidad para retirar aeronaves
inutilizadas:

Capability for removal of disabled
aircraft
B737-800
4 Observaciones:
Remarks
CAT 8: Martes y Sábado - 22:00 - 23:59 UTC, Miércoles y Domingo - 00:00 - 04:00 UTC, Jueves - 02:00 - 09:00 UTC; Otro horario previa coordinación.

MHPR AD 2.8   Datos sobre plataformas, calles de rodaje y emplazamientos/posiciones de verificación de equipo Aprons, Taxiways and check locations/positions data

1 Designacion, superficie y resistencia de la plataforma:
Apron designation, surface and strength
AVIATION COMMERCIAL APRON: PCN 86/R/B/W/T Hormigón hidráulico/ Hydraulic concrete
CARGO APRON: PCN 77/R/B/W/T Hormigón hidráulico/ Hydraulic concrete
PLATAFORMA DE PASAJEROS INTERNACIONAL: PCN 86/R/B/W/T Hormigón hidráulico/ Hydraulic concrete
PCN 90/F/C/X/T Hormigón hidráulico/Hydraulic concrete
2 Designacion, Anchura, superficie y resistencia de las calles de rodaje:
Taxiway designation, width, surface and strength
TWY A: 23 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 148/F/B/W/T
TWY B: 25 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 150/F/A/W/T
TWY C: 25 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 150/F/A/W/T
TWY D: 25 M Hormigón hidráulico/ Hydraulic concrete  PCN 150/R/C/W/T
TWY E: 25 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 134/F/B/W/T
TWY K: 32 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 82/F/B/X/T
TWY L: 32 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 82/F/B/X/T
TWY M: 25 M Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete  PCN 90/F/C/X/T
3 Emplazamiento y elevación del punto de verificación de altímetro:
Altimeter checkpoint location and
elevation
NIL
4 Puntos de verificación VOR:
VOR checkpoints
NIL
5 Puntos de verificación INS:
INS checkpoints
NIL
6 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.9   Sistema de guía y control del movimiento en la superficie y señales Surface movement guidance and control system and markings

1 Uso de signos ID en los puestos de
aeronaves
Líneas de guía TWY y sistemas de guía visual de atraque y estacionamiento de los puestos de aeronaves:

Use of aircrafts stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
Señales de guía de rodaje en todas las intersecciones con TWY y
RWY y en todos los puntos de espera.
Líneas de guía en la plataforma: identificación del puesto de
aeronave, línea de entrada, barra de viraje, línea de viraje, barra de
alineamiento, línea de parada y línea de salida.
2 Señales y LGT de RWY y TWY:
RWY and TWY marking and LGT
Señales RWY: Designación, THR, TDZ, eje, faja lateral, punto de
visada.


Señales TWY: Eje, eje mejorado, borde, puntos de espera a la
pista en todas las intersecciones TWY/RWY,
puntos de espera intermedio.
Luces RWY: Luces de Umbral, extremo, borde y luces PAPI.


Luces TWY: Luces de borde, Sistema de luces de protección de pista.


3 Barras de parada:
Stop bars
NIL
4 Otras medidas de protección de las pistas:
Other runway protection measures
NIL
5 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.10   Obstáculos del aeródromo Aerodrome obstacles

En el área 2 / In area 2
ID del OBST/
Designación

OBST ID/
Designation
Tipo de OBST
OBST type
Posición del OBST
OBST position
Elevación/Altura
ELEV/HGT
Señales/Tipo,color
Markings/
Type, colour
Observaciones
Remarks
abcdef
MHPR-LEV-0001Natural highpoint 142529.1481N
0873618.0983W
677 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0002Natural highpoint 142506.8175N
0873613.2893W
667 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0003Natural highpoint 142523.3628N
0873605.1398W
678 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0004Natural highpoint 142450.3859N
0873602.6935W
676 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0005Natural highpoint 142458.5438N
0873543.4461W
711 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0006Natural highpoint 142406.8771N
0873613.6004W
683 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0007Natural highpoint 142418.2518N
0873553.1443W
694 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0008Natural highpoint 142430.3698N
0873516.7020W
785 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0009Natural highpoint 142343.2477N
0873614.2775W
679 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0010Natural highpoint 142353.7265N
0873556.9238W
701 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0011Natural highpoint 142402.8915N
0873543.4031W
714 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0012Natural highpoint 142408.9427N
0873532.4021W
736 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0013Natural highpoint 142405.7030N
0873527.2841W
741 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0014Natural highpoint 142411.5717N
0873526.4915W
740 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0015Natural highpoint 142341.5193N
0873559.0665W
691 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0016Natural highpoint 142326.7399N
0873626.6580W
680 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0017Natural highpoint 142325.8318N
0873605.8946W
698 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0018Natural highpoint 142344.2430N
0873543.1535W
713 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0019Natural highpoint 142327.3832N
0873615.9410W
702 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0020Natural highpoint 142341.8843N
0873532.2483W
719 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0021Natural highpoint 142350.4014N
0873451.1853W
916 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0022Natural highpoint 142325.7872N
0873525.7520W
722 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0023Natural highpoint 142315.8728N
0873544.7049W
768 M / 50 M No LGTNIL
MHPR-LEV-0024Natural highpoint 142318.9869N
0873504.8796W
770 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0025Natural highpoint 142307.2061N
0873548.3268W
683 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0026Natural highpoint 142303.8794N
0873606.6907W
670 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0027Natural highpoint 142300.1739N
0873504.9958W
720 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0028Natural highpoint 142258.9445N
0873544.5363W
686 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0029Natural highpoint 142257.1326N
0873534.2064W
695 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0030Natural highpoint 142255.5118N
0873516.4235W
718 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0031Natural highpoint 142255.7025N
0873553.8143W
679 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0033Natural highpoint 142247.4590N
0873500.6317W
722 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0034Forest 142234.8167N
0873526.6915W
697 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0035Forest 142234.0401N
0873533.3625W
691 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0036Forest 142238.7226N
0873555.4976W
674 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0037Natural highpoint 142218.4341N
0873505.7759W
680 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0039Forest 142221.7262N
0873526.9074W
689 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0040Natural highpoint 142204.4434N
0873509.1139W
693 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0041Forest 142216.6143N
0873543.6631W
672 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0042Forest 142213.2143N
0873534.0527W
675 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0043Forest 142200.9634N
0873534.2643W
670 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0044Natural highpoint 142132.9667N
0873505.6636W
690 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0045Natural highpoint 142116.2212N
0873515.3098W
681 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0056Natural highpoint 143112.2081N
0873816.4068W
846 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0057Natural highpoint 143136.5049N
0873814.8389W
824 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0058Natural highpoint 143143.1666N
0873807.6556W
901 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0059Natural highpoint 143146.2206N
0873746.0540W
910 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0061Industrial system 143051.0197N
0873815.3376W
832 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0062Natural highpoint 143037.3060N
0873757.6648W
779 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0063Industrial system 143102.3423N
0873826.3447W
790 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0064Industrial system 143110.5716N
0873809.8663W
848 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0065Natural highpoint 143054.3574N
0873806.1784W
829 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0066Natural highpoint 143124.6654N
0873742.0601W
901 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0068Natural highpoint 142845.4008N
0873732.9296W
840 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0092Natural highpoint 142512.2520N
0873439.1407W
965 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0093Natural highpoint 142420.0628N
0873426.4503W
1055 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0094Natural highpoint 142407.2792N
0873420.5875W
1025 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0095Natural highpoint 142220.5050N
0873349.2966W
840 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0096Natural highpoint 142152.6869N
0873351.3714W
811 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0097Natural highpoint 142335.4057N
0873451.1691W
900 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0098Natural highpoint 142306.2215N
0873438.2145W
790 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0099Natural highpoint 142229.8921N
0873444.7586W
715 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0100Natural highpoint 142203.4151N
0873454.7164W
707 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0101Natural highpoint 142156.5661N
0873421.3467W
741 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0102Natural highpoint 142133.4856N
0873445.1280W
713 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0127Natural highpoint 143127.1549N
0873844.5456W
787 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0132 Antena / Antenna 142803.6112N
0873754.1463W
790 M / 29 M No LGTNIL
MHPR-LEV-0145Natural highpoint 143026.5843N
0873812.1040W
841 M / NIL No LGTNIL
MHPR-LEV-0305 Antena / Antenna 142327.8865N
0873716.9746W
638 M / 11 M LGT Sistema Automatico de
Observación Meteorológica /
Automated Weather
Observing System (AWOS)
MHPR-LEV-0854 Antena / Antenna 142254.5417N
0873658.4170W
670 M / 37 M LGTNIL
MHPR-LEV-9999Tank 142251.0344N
0873642.0806W
673 M / 30 M No LGTNIL
En el área 3 / In area 3
ID del OBST/
Designación

OBST ID/
Designation
Tipo de OBST
OBST type
Posición del OBST
OBST position
Elevación/Altura
ELEV/HGT
Señales/Tipo,color
Markings/
Type, colour
Observaciones
Remarks
abcdef
MHPR-LEV-302 Edificio / Building 142331.0426N
0873719.542W
639.3 M / 12 M LGTVOR/TAC

MHPR AD 2.11   Información meteorológica suministrada Meteorological information provided

1 Oficina MET asociada:
Associated MET Office
Oficina Meteorológica Aeronáutica
(OMA) MHPR
2 Horas de servicio:
Hours of service
H24
MHPR
Oficina MET fuera de horario:
MET Office outside hours
NIL
3 Oficina responsable de la preparación TAF:
Office responsible for TAF preparation
Oficina Meteorológica Aeronáutica
(OMA) MHPR
Periodos de validez:
Periods of validity
6 HORAS
4 Pronóstico de tendencia:
Trend forecast
TAF y METAR
Intervalo de emisión:
Interval of issuance
TAF cada 6 horas, METAR cada hora
5 Aleccionamiento/consulta
proporcionados:

Briefing / consultation provided
Consulta personal y Teléfono
6 Documentación de vuelo:
Flight documentation
C, CR, PL y TB. (Mapas o cartas, perfiles, textos en lenguaje
claro abreviado y formularios tabulares)
Idioma(s) utilizado(s):
Language(s) used
Español/ Ingles
7 Cartas y demás información
disponible para aleccionamiento o consulta:

Charts and other information available for briefing or consultation
U, P, W, SWH, SWM, SWL

Carpetas de vuelo, METAR, SPECI, TAF, pronósticos de AD
8 Equipo suplementario disponible para proporcionar información:
Supplementary equipment available for providing information
Receptor para las imágenes de satélite y modelos
numéricos.
Terminal AFS, Impresoras
9 Dependencias ATS que reciben
información:

ATS units provided with information
TWR de MHPR
APP de MHPR
10 Información adicional (limitación de servicio, etc.):
Additional information (limitation of service, etc.)
Teléfonos: (504) 22331111 OMA OVM MHTG

MHPR AD 2.12   Características físicas de las pistas Runway physical characteristics

Designador
RWY
NR

Designations
RWY
NR
BRG GEO
True BRG
Dimensiones de RWY (M)
Dimensions of RWY (M)
Resistencia (PCN) y
superficie de RWY y SWY

Strength (PCN) and
surface of RWY and SWY
Coordenadas THR
RWY y coordenadas
THR de ondulación geoidal

THR coordinates
RWY end coordinates
THR geoid undulation
Elevación THR y
elevación máxima
de TDZ de precisión APP RWY

THR elevation and highest
elevation of TDZ of precision APP RWY
123456
17 169.64º GEO
170.58º MAG
2441 x 45 PCN 96/F/B/W/T
Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete
150/R/C/W/T
Concreto Hidráulico
SWY
Bituminous concrete/Hormigón bituminoso
142335.6282N
0873723.5080W
------
142217.4750N
0873708.8499W
------
GUND 4.035 M
THR 628.53M / 2062FT
35 349.64º GEO
350.58º MAG
2441 x 45 PCN 96/F/B/W/T
Hormigón bituminoso/ Bituminous concrete
150/R/C/W/T
Concreto Hidráulico
142217.4750N
0873708.8499W
------
142335.6282N
0873723.5080W
------
GUND 4.068 M
THR 620.99M / 2037FT
 
Designador
RWY
NR

Designations
RWY
NR
Pendiente de
RWY-SWY

Slope of RWY-SWY
Dimensiones SWY
SWY dimensions
(M)
Dimensiones CWY
CWY dimensions
(M)
Dimensiones de
franja

Strip dimensions
(M)
Dimensiones RESA
RESA dimensions
(M)
7891011
17 RWY: -0.3%
SWY: -0.6%
NIL300 x 1502751 x 280240 x 150
35 RWY: +0.3%
SWY: +0.4%
NIL193 x 1502751 x 280140 x 150
 
Designador
RWY
NR

Designations
RWY
NR
Sistema de detención
Arresting system
OFZ
Observaciones
Remarks
121314
17NILNILNIL
35NILNILNIL

MHPR AD 2.13   Distancias declaradas Declared distances

Designador
RWY

Designator
TORA
(M)

TODA
(M)

ASDA
(M)

LDA
(M)

Observaciones
Remarks
123456
172441274124412441NIL
352441263424412441NIL
 
Distancias declaradas desde las intersecciones
NIL.

MHPR AD 2.14   Luces de aproximación y de pista Approach and Runway lighting

Designador
RWY

Designator
Tipo
Type
LGT
APCH
LEN
INTST
Color
LGT THR
WBAR

PAPI
VASIS (MEHT)

LEN,
LGT
TDZ

Longitud,
espaciado,
color, INTST
LGT eje
RWY

Length,
spacing,
color, INTST
Longitud,
espaciado,
color, INTST
LGT borde
RWY

Edge LGT LEN, spacing color INTST
Color WBAR
LGT extremo
RWY

End LGT
color WBAR
LEN (M)
color LGT
SWY

Observaciones
Remarks
12345678910
17NIL VERDE / GREEN
NILNILNIL 1841M
60M
BLANCO / WHITE
LIM
ROJO / RED
LIM
NILNIL
35NIL VERDE / GREEN
PAPI
IZQUIERDA / LEFT
NILNIL 1841M
60M
BLANCO / WHITE
600M
60M
AMBAR
LIM
ROJO / RED
LIM
NILNIL

MHPR AD 2.15   Otros sistemas de iluminación y fuente secundaria de energía eléctrica Other lighting, secondary power supply

1 Emplazamiento, caracteristicas y
horas de funcionamiento ABN:

ABN location, characteristics and hours of operation
En edificio de torre de control, FLG W ALTN G EV 5 SEC, H24.
IBN:
NIL
2 Emplazamiento LDI y LGT:
LDI location and LGT
NIL
Anemómetro y LGT:
Anemometer location and LGT
NIL
3 Luces de borde de TWY:
TWY edge
Borde / Edge: TWY A, B, E, (ENTRE A y B) L, K. POSEE LUCES DE INTENSIDAD MEDIA.
Luces de eje de TWY:
TWY center line lighting
NIL
4 Fuente auxiliar de energia:
Secondary power supply
Generador eléctrico secundario
Tiempo de conmutación:
Switch-over time
15 SEC
5 Observaciones:
Remarks
NIL

MHPR AD 2.17   Espacio aéreo de los servicios de tránsito aéreo ATS Airspace

Designación y límites
laterales

Designation and lateral limits
Límites
verticales

Vertical limits
Clasificación del espacio
aéreo

Airspace
classification
Distintivo de
llamada de la
dependencia ATS.
Idioma(s)

ATS unit call sign
Language(s)
Altitud de
transición

Transition
altitude
Observaciones
Remarks
123456
CTR PALMEROLA CTR
143353.617N 0874433.933W - 143541.981N 0873425.391W - 141258.628N 0873010.136W - 141110.262N 0874017.792W - 143353.617N 0874433.933W


6500FT AMSL
------------
GND

CLASE/CLASS D
Palmerola Torre
Spanish/English
19000 FT AMSL No se autorizan
operaciones de
aeronaves en
vuelos VFR cuando
las condiciones
meteorológicas
sean inferiores a 5
km (3NM) de
visibilidad y 1,500ft
de techo, se
concederá un plazo
de 10 minutos para
despegar a partir de
la puesta del sol en
condiciones VMC

VFR operations are
not authorized when
the meteorological
conditions are less
than 5km (3NM) of
visibility and a
ceiling of 1500ft, 10
minutes are granted
for takeoff after
sunset in VMC
conditions
 

MHPR AD 2.18   Instalaciones de comunicación de los servicios de tránsito aéreo ATS communication facilities

Distintivo del servicio
Service
designation
Distintivo de llamada
Call sign
Frecuencia
Channel
Horas de funcionamiento
Hours of operation
Observaciones
Remarks
12345
APPTEGUCIGALPA CONTROL126.7 MHZH24NIL
APPTONCONTIN APROXIMACION119.1 MHZH24NIL
TWRPALMEROLA TORRE118.9 MHZH24NIL
GNDCONTROL TERRESTRE121.7 MHZH24NIL

MHPR AD 2.20   Reglamentos de tránsito locales Local aerodrome regulations

 
En el aeropuerto de Palmerola se aplica el reglamento de Operaciones aeroportuarias. Este manual se puede consultar en el Departamento de Navegación Aérea y en el edificio terminal. En otros asuntos este manual contiene:
 
  1. Responsabilidades generales
  2. Servicios de alerta
  3. Reglas para el rodaje
  4. Reglas de tránsito
 
1. RESPONSABILIDADES GENERALES
 
El personal de la Torre de Control del Aeródromo de Palmerola es responsable de expedir información y permisos a las aeronaves bajo su control, para conseguir un movimiento de tránsito aéreo seguro, ordenado y rápido en el aeródromo y sus inmediaciones, y prevenir colisión entre:
 
  1. Las aeronaves que vuelan en los circuitos de tránsito alrededor del aeródromo;
  2. Las aeronaves que operan en el área de maniobras;
  3. Las aeronaves que aterrizan y despegan;
  4. Las aeronaves y vehículos que operan en el área de maniobras y;
  5. Las aeronaves en el área de maniobras y los obstáculos que haya en dicha área.
 
2.SERVICIO DE ALERTA
 
a) La Torre de Palmerola es también responsable de dar alerta a los servicios de seguridad, de notificar inmediatamente toda falla o irregularidad de funcionamiento de cualquier aparato, luz u otro dispositivo instalado en el aeropuerto para guiar él tránsito del mismo y a los pilotos al mando de aeronaves.
 
b) Deberá notificar al Centro de Control de Aproximación, Tegucigalpa Control, acerca de las aeronaves que dejen de informar después de haber sido transferidas a su jurisdicción o que, después de haber hecho una notificación suspenda el contacto por radio y que, en uno u otro caso, dejen de aterrizar dentro de un periodo razonable.
 
3. REGLAS PARA EL RODAJE
 
a) La expresión pista en uso se empleará para indicar la pista que la Torre de Control considere más adecuada, en un momento dado, para los tipos de aeronaves que se espera aterrizarán o despegarán en el aeródromo;
 
b) Normalmente, las aeronaves aterrizarán o despegarán contra el viento o en la pista que esté más alineada en este sentido, a menos que las condiciones de seguridad o de Tránsito Aéreo, determinen que es preferible una dirección diferente. En condiciones de viento calmo, estas maniobras se efectuarán en pista 35, excepto que, la Torre de Control lo autorice en otra forma;
 
c) Si el piloto al mando de la aeronave considera que la pista en uso no es apropiada para la operación que tenga que realizar, podrá solicitar permiso para utilizar otra pista;
 
d) Después del despegue no se deberá efectuar ningún viraje, hasta que la aeronave haya alcanzado por lo menos una altura de 400 ft y se tenga la seguridad de que no habrá peligro de colisión con otras aeronaves en vuelo;
 
e) Las aeronaves livianas o de poca velocidad que deseen permanecer en el patrón de tránsito después del despegue, deberán continuar su ascenso hasta una altura de 750ft, 884 m (2900ft de altitud) después del primer viraje de 90° manteniéndose dentro del patrón de tránsito establecido para este tipo de aeronaves;
 
f) Las aeronaves pesadas o de mayor velocidad que deseen permanecer en el patrón de tránsito después del despegue, deberán continuar su ascenso hasta una altura de 1250ft, 1005 m (3,300ft de altitud) después del primer viraje de 90° manteniéndose dentro del patrón de tránsito establecido para este tipo de aeronaves;
 
g) Las aeronaves que deseen entrar al patrón de tránsito deberán hacerlo con precaución y haciendo uso de la cortesía necesaria a fin de crear conflictos con aquellas aeronaves qué estén operando dentro del mencionado patrón de tránsito;
 
h) Cuando el piloto de una aeronave reciba de la Torre de Control instrucciones de circular el campo, deberán hacerlo así, siguiendo la trayectoria del patrón de tránsito correspondiente;
 
i) Cuando se utilice la pista 35 tanto para despegue como para el aterrizaje la circulación en el patrón de tránsito será efectuando todos los virajes hacia la izquierda, excepto que la Torre de Control lo autorice en otra forma;
 
j) Cuando se utilice la pista 17 tanto para despegue como para el aterrizaje, la circulación del patrón de tránsito será efectuando todos los virajes hacia la izquierda, excepto que la Torre de Control lo autorice en otra forma;
 
k) El aterrizaje, con aproximación directa, se efectuará únicamente con previa autorización de la Torre de Control y se cumplirán todas las instrucciones que emita esta facilidad;
 
l) Las aeronaves livianas o de poca velocidad normalmente darán prioridad en el aterrizaje aquellas aeronaves pesadas o de mayor velocidad; a menos que sea autorizada o instruida de otra manera;

MHPR AD 2.21   Procedimiento de atenuación de ruido Noise abatement procedures

No hay información disponible

MHPR AD 2.22   Procedimientos de vuelos Flight procedures

No hay información disponible

MHPR AD 2.23   Informacion adicional Additional information

No hay información disponible

MHPR AD 2.24   Cartas relativas al aeródromo . Charts related to an aerodrome

1.
Carta de Aeródromo.
AD-2.MHPR ADC
MH_AD-2.MHPR ADCAD-2.MHPR ADC
2.Carta de Obstáculos de Aeródromo AD-2.MHPR AOC
MH_AD-2.MHPR AOCAD-2.MHPR AOC
3.Plano de estacionamiento y atraque de aeronaves AD-2.MHPR APDC
MH_AD-2.MHPR APDCAD-2.MHPR APDC
4.Carta de Área AD-2.MHPR ARC
MH_AD-2.MHPR ARCAD-2.MHPR ARC
5.Carta de Aproximación por Instrumento RNP RWY17 AD-2.MHPR IAC RNP RWY17 A
MH_AD-2.MHPR IAC RNP RWY17 AAD-2.MHPR IAC RNP RWY17 A
AD-2.MHPR IAC RNP RWY17 B
MH_AD-2.MHPR IAC RNP RWY17 BAD-2.MHPR IAC RNP RWY17 B
6.Carta de Aproximación por Instrumento RNP RWY35 AD-2.MHPR IAC RNP RWY35 A
MH_AD-2.MHPR IAC RNP RWY35 AAD-2.MHPR IAC RNP RWY35 A
AD-2.MHPR IAC RNP RWY35 B
MH_AD-2.MHPR IAC RNP RWY35 BAD-2.MHPR IAC RNP RWY35 B
7.Carta de Salida Normalizada por Instrumentos (SID) RNAV RWY35 AD-2.MHPR SID RNAV RWY35 A
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY35 AAD-2.MHPR SID RNAV RWY35 A
AD-2.MHPR SID RNAV RWY35 B
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY35 B AD-2.MHPR SID RNAV RWY35 B
8.Carta de Llegada Normalizada por Instrumento (STAR) RNAV RWY17 AD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 A
MH_AD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 AAD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 A
AD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 B
MH_AD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 BAD-2.MHPR STAR RNAV RWY17 B
9.Carta de Llegada Normalizada por Instrumento (STAR) RNAV RWY35 AD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 A
MH_AD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 AAD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 A
AD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 B
MH_AD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 B AD-2.MHPR STAR RNAV RWY35 B
10. Carta de Salida Normalizada por Instrumentos (SID) RNAV RWY17 NORTH AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH A
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH AAD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH A
AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH B
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH BAD-2.MHPR SID RNAV RWY17 NORTH B
11. . Carta de Salida Normalizada por Instrumentos (SID) RNAV RWY17 SOUTH AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH A
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH AAD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH A
AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH B
MH_AD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH BAD-2.MHPR SID RNAV RWY17 SOUTH B